Svetski dan maternjeg jezika

El. pošta Štampa PDF
Nastavna grupa Srpske škole u romanskoj Švajcarskoj iz Chavannes-près-Renens VD, povodom svetskog Dana maternjeg jezika posetila je najveću švajcarsku interkulturalnu biblioteku "Globlivres" u Renanu.

U čast velikog praznika, Srpska škola u romanskoj Švajcarskoj, Udruženje roditelja i Ministarstvo za dijasporu, poklonili su knjige i udžbenike na srpskom jeziku prvoj interkulturalnoj biblioteci u Švajcarskoj. Ovim gestom, srpski čitalački kutak u renanskoj riznici knjiga, koja postoji 20 godina i zbraja preko 27.000 knjiga na više od 272 jezika, postao je bogatiji za knjige na srpskom za sve generacije čitalaca.


Deo poklon knjiga na srpskom jeziku za biblioteku
"Globlivres" povodom Dana maternjeg jezika


Osim čitalačkog časa, učenici su zahvaljujući bibliotekarki Ursuli Utz imali priliku da upoznaju program rada biblioteke , knjiški fond, da ostave čitalačke , dvojezične srpsko-francuske i ćirilične tragove. Mnogi od đaka su odavno članovi biblioteke i dolaze sa švajcarskom i srpskom školom, ali bila je ovo prilika da biblioteka dobije i nove članove.


Čuvari srpskog jezika sa Ursulom Utz


"Volim da čitam, tako učim srpski jezik. Upisao sam se i uzeo dve knjige, jednu na srpskom, a drugu na francuskom" kaže novoupisani trećak Milan Novković, koji je, pored trenutno upisanih 5.500 čitalaca, postao član upravo prilikom posete u čast maternjeg jezika.


Milan Novković, novoupisani član interkulturalne biblioteke

"Saradnja biblioteke "Globlivres" i Srpske škole u romanskoj Švajcarskoj je višegodisnja i obuhvata forme čitalačkog časa, rada na stvaranju bilingvalnih srpsko-francuskih nastavnih sadržaja, organizovanja književnih promocija na srpskom jeziku za đake i roditelje i bogaćenje srpskog čitalačkog kutka. Naša škola redovno obeležava svetski Dan maternjeg jezika, ali i Dan knjige" ističe prof. Violeta Brakus koja više od deset godina sa đacima realizuje projekat "Kulturna misija" čiji je cilj približiti i darivati blago pisane reči na srpskom jeziku domaćinima, migrantima i generacijama sunarodnika rođenih daleko od izvorišta maternjeg srpskog jezika.


Osim čitalačkih tragova srpski školarci
ostavljaju i ćirilicne tragove: Igor Džanović


Ursula Utz se u ime biblioteke "Globlivres" zahvalila na poseti i vrednim poklon knjigama i pozvala đake da jednom mesečno, sredom dođu na čitanje bajki koje se organizuje u prostorijama biblioteke.

S.CH.